-
1 non si può nascondere che
-
2 nascondere
v/t hide, conceal* * *nascondere v.tr.1 to hide*, (form.) to conceal: nascondere un libro, to hide a book; nascondere un ricercato, to hide a wanted man; nascose il viso tra le mani, she hid (o buried) her face in her hands; le nubi nascosero il sole, the clouds hid the sun; quel muro nasconde la vista del mare, that wall blocks the view of the sea; tutta la vallata era nascosta dalla nebbia, the whole valley was hidden (o covered) by the fog2 (fig.) to hide*, to conceal; to disguise, to mask; to keep* secret: cercò di nascondere i propri sentimenti, he tried to hide (o to conceal) his feelings; nascose la sua identità, he kept his identity secret; non nascondo che sono preoccupato, I make no secret of the fact that I am worried; sapeva bene come nascondere il suo odio, he knew well how to disguise his hatred; la sua affabilità nasconde una mancanza assoluta di scrupoli, his affability conceals a complete lack of scruple; nascondere qlco. a qlcu., to hide sthg. from s.o. // non aver niente da nascondere, to have nothing to hide.◘ nascondersi v.rifl. o intr.pron. to hide* (oneself); to be hidden: dove è andato a nascondere?, where has he hidden himself?; un uccello si nascondeva tra i rami, a bird was hidden among the branches; il sole si nascondeva dietro le nuvole, the sun was hidden by the clouds; dietro la sua freddezza si nasconde una grande sensibilità, (fig.) he hides his deep sensitiveness behind a mask of coldness // va' a nasconderti!, (fam.) (vergognati!) shame on you! // giocare a nascondere, to play hide-and-seek.* * *1. [nas'kondere]vb irreg vt(gen) to hide, concealnascondere la verità a qn — to hide o keep the truth from sb
2. vr (nascondersi)nascondersi alla vista di qn — to hide from sb, keep out of sb's sight
dove si è nascosto? — where is he hiding?, where has he got to?
dovresti nasconderti — you had better hide, fig you should be ashamed of yourself
* * *[nas'kondere] 1.verbo transitivo1) (sottrarre alla vista) to hide* [ oggetto]; to hide*, to conceal [ criminale]nascondere qcs. in un cassetto — to hide sth. away in a drawer
2) (impedire alla vista) to hide*, to block [paesaggio, mare]3) fig. to conceal [verità, fatto]; to cover up [errore, crimine]; to hide*, to conceal [ emozioni]; to keep* back, to withhold* [informazione, dettaglio]2.nascondere qcs. a qcn. — to keep sth. from sb.
verbo pronominale nascondersi [persona, animale] to hide** * *nascondere/nas'kondere/ [64]1 (sottrarre alla vista) to hide* [ oggetto]; to hide*, to conceal [ criminale]; nascondere il viso tra le mani to bury one's face in one's hands; nascondere qcs. in un cassetto to hide sth. away in a drawer2 (impedire alla vista) to hide*, to block [paesaggio, mare]3 fig. to conceal [verità, fatto]; to cover up [errore, crimine]; to hide*, to conceal [ emozioni]; to keep* back, to withhold* [informazione, dettaglio]; nascondere qcs. a qcn. to keep sth. from sb.; mi stai nascondendo qualcosa! you're hiding something from me! non si può nascondere che there's no disguising the fact thatII nascondersi verbo pronominale[persona, animale] to hide*; - rsi sotto falso nome to masquerade under a false name.
См. также в других словарях:
incancellabile — in·can·cel·là·bi·le agg. CO che non si può cancellare: macchia incancellabile | fig., che non si può nascondere o dimenticare: ricordo incancellabile Sinonimi: indelebile. Contrari: cancellabile, eliminabile. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1673.… … Dizionario italiano
dire — dì·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. esprimere, comunicare con la voce: dire qcs. a bassa voce, non dire nulla, non ho sentito ciò che hai detto Sinonimi: affermare, asserire, comunicare, dichiarare, proferire, pronunciare. I 1b. con… … Dizionario italiano
Wahrheit — 1. A Wiard klinkt üs an Klaak. (Nordfries.) – Lappenkorb; Firmenich, III, 6, 94. Die Wahrheit klingt wie eine Glocke. Sinn: Sie ist so sicher erkennbar und vernehmbar, wie eine Glocke. Wenn man eine Glocke hört, weiss man sogleich, dass es eine… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
fornire — [dal fr. fournir (ant. fornir ), dal germ. frumjan eseguire ] (io fornisco, tu fornisci, ecc.). ■ v. tr. 1. (ant.) [portare a compimento: la mano... quello officio adempie Che non si può fornir per la veduta (Dante)] ▶◀ compiere, eseguire.… … Enciclopedia Italiana
mezza calzetta — Si dice, spregiativamente, della persona mediocre che, nonostante le sue pretese di decoro, di cultura e cosi via, non può nascondere la limitatezza piccolo borghese dei suoi orizzonti. Si dice anche di ragazza poco seria, ma tale accezione è… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liebe — 1. Ade, Lieb , ich kann nicht weine, verlier ich dich, ich weiss noch eine. Auch in der Form: Adieu Lieb, ich kan nit weinen, wilt du nit, ich weiss schon einen. (Chaos, 60.) »Wenn dir dein Liebchen untreu war, musst du dich nur nicht gleich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
palesare — A v. tr. manifestare, mostrare, denotare □ estrinsecare, dimostrare □ esternare, dichiarare, esprimere □ rivelare, svelare □ scoprire, smascherare □ confessare □ confidarsi □ dire, annunciare, propalare □ accusare, denunciare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
occulto — [dal lat. occultus, propr. part. pass. di occulĕre nascondere ]. ■ agg. 1. [che non può essere conosciuto dalla mente umana: avere, esercitare un o. potere ] ▶◀ arcano, impenetrabile, imperscrutabile, inconoscibile, insondabile, misterioso,… … Enciclopedia Italiana
esporre — /e spor:e/ (ant. sporre) [dal lat. exponĕre, der. di pŏnere porre , col pref. ex ] (coniug. come porre ). ■ v. tr. 1. a. [mettere in mostra, con la prep. a del secondo arg.: e. un quadro ; e. un avviso al pubblico ] ▶◀ esibire, mostrare,… … Enciclopedia Italiana